Connexion

Mot de passe oublié ?

Pas encore membre ? Inscrivez-vous !

L'inscription est gratuite et ne prend que 30 secondes.
Une fois inscrit, vous aurez un accès total au forum, et pleins d'autres privilèges.

Épisode 13x17 After Hours ()

  • VO
Tony : Her name's Leah. Met her last week. It's the first triple-T I've been with in about three years.
Bishop : “Triple-T”– Do I even want to know?
Tony : Tall, tasty, trust-funded. She could buy and sell us all ten times over.
McGee : Lovely.
Tony : You, maybe 20 times over. Watch out!

A few seconds later.

Bishop : So, what else does Leah do?
Tony : I… have no idea.
McGee : Hmm. Where's she from?
Tony : She is from– I have no idea.
McGee : Do you talk at all to the girls that you're dating, ever?
Tony : Talking's overrated, McOprah.
McGee : Actually, Tony, I think that communication is the key to a solid relationship.
Tony : I find it difficult to take communication advice from a guy who talks to his girlfriend in binary.
McGee : We speak English, too.
  • VF
Tony : Elle s’appelle Leah. Je l’ai rencontrée la semaine dernière. C’est la première GSR avec laquelle je suis depuis presque trois ans.
Bishop : “GSR”—Est-ce que je veux vraiment savoir ?
Tony : Grande, SĂ©duisante, et Riche. Elle pourrait nous acheter et nous revendre dix fois.
McGee : Charmant.
Tony : Peut-ĂŞtre mĂŞme vingt fois pour toi. Fais gaffe !

Quelques secondes plus tard.

Bishop : Et donc, qu’est-ce que Leah fait d’autre ?
Tony : Je… n’en ai aucune idée.
McGee : Hum. Et d’où vient-elle ?
Tony : Elle est de – aucune idée.
McGee : Ça t’arrive parfois de parler aux filles que tu rencontres, ou pas ?
Tony : Faire la conversation est surestimé, McOprah.
McGee : En fait Tony, je pense que la communication est la clé d’une relation solide.
Tony : Je trouve ça difficile de recevoir des conseils en communication venant d’un type qui parle à sa copine en binaire.
McGee : On parle français, aussi.

  • VO
Abby : And Muldoon's story matches the girl's.
McGee : It's pretty straightforward.
Abby : Until the other shoe drops.
McGee : “Other shoe”?
Abby : There's always another shoe and it always drops.
McGee : I don't know, Abby. I-I think we may be shoeless on this one.
Abby : That's so cute.
  • VF
Abby : Et l’histoire de Muldoon concorde donc avec celle de la fille.
McGee : Une affaire simple en somme.
Abby : Jusqu’à ce que l’autre chaussure tombe.
McGee : “L’autre chaussure”?
Abby : Il y a toujours une autre chaussure. Et elle tombe toujours.
McGee : Je ne sais pas Abby. On dirait bien qu’il n’y ait pas de chaussures sur celle-ci.
Abby : C’est tellement mignon.

  • VO
Gibbs : Motive.
Tony : No idea. But we know the girl is involved.

Since the plasma is off, Tony sketches what he just talked about, a woman, on a post-it.

McGee : Tony, I think you may have gone a little overboard with your stick figures'… non-sticky parts.
Tony : Well, how else are you supposed to know that it's female? Unless she starts nagging me about what a bad date I am.
Delilah : Um, long hair?
Bishop : Skirt.

He rectifies his sketch, adding long hair and a skirt.

  • VF
Gibbs : Mobile.
Tony : Aucune idée. Mais on sait que la fille est impliquée.

Puisque l’écran plasma n’est pas mis en route, Tony dessine ce qu’il vient d’évoquer, une femme donc, sur un post-it.

McGee : Tony, je crois que tu t’es un peu emballé avec certains… attributs de ton personnage bâton.
Tony : Comment voulez-vous savoir que c’est une femme sinon ? A moins qu’elle ne se mette à me dire à quel point je suis un mauvais rencard ?
Delilah : Euh, des longs cheveux ?
Bishop : Une jupe ?

Il rectifie le dessin, en ajoutant une jupe et de longs cheveux.



<< Épisode précédent - Épisode suivant >>




Les citations de la série


Saison 1 - Saison 2 - Saison 3 - Saison 4 - Saison 5 - Saison 6 - Saison 7 - Saison 8 - Saison 9 - Saison 10 - Saison 11 - Saison 12 - Saison 13

citations/s13x17.txt · Dernière modification: 2016/03/04 18:28 par Hepha