Episode 3x04 "Silver War"
Trésor de guerre


Sous-titres disponibles : VF | VO
Trailer disponible : Trailer 3x04 VOST

Dates de diffusion
    11 octobre 2005 sur CBS
    8 septembre 2006 sur M6

Résumés
    Le cadavre d'un homme est retrouvé dans une tombe datant de la Guerre Civile. Le corps est exhumé pour identification. Les analyses révèlent que ce sergent a connu une mort atroce puisqu'il a été enterré vivant. Abby tente de trouver une ébauche de piste en vérifiant les derniers appels téléphoniques passés avec son portable. Le dernier mènera-t-il vers son assassin ? Pendant que les agents enquêtent, Gibbs est informé officiellement par Jenny Shepard que l'agent Ziva David fait désormais partie, à part entière, du NCIS.

    When a corpse of a man is found inside a tomb that comes from the Civil War, the team discovers that the victim, a Sergeant, was buried alive. During the investigation, Abby tracks down the last phone call of the victim. Meanwhile, Gibbs is informed by his new boss Jenny Sheppard that agent Ziva is now a full-time NCIS agent.

Photos promotionnelles


Casting et direction
    Director : Terrence O'Hara
    Writer : John C. Kelley
    Stars : Sean Murray (Special Agent Tim McGee), Pauley Perrette (Forensics Specialist Abby Sciuto), Michael Weatherly (Special Agent Tony DiNozzo), Mark Harmon (Special Agent Leroy Jethro Gibbs), David McCallum (Dr. Ducky Mallard), Cote de Pablo (Mossad Agent Ziva David)
    Recurring Role : Brian Dietzen (Jimmy Palmer)
    Guest Stars : Jason Grutter (Camera Man), Byrne Offutt (Judd Kearns), Burnadean Jones (Sally Smith), John Berg (General Grant), Larry Clarke (Director), Robert Blanche (Brett Willis), Barbara Niven (Dr. Elaine Burns)

Notes
  • Cote de Pablo qui n'était citée que comme Guest star dans les 2 premiers épisodes, a désormais un rôle récurent dans la série. Elle est ajoutée au générique.
  • Règle de Gibbs #18 - It's better to seek forgiveness than ask permission / C'est mieux de demander pardon que de demander la permission. (Shepard et Gibbs)
  • Lorsque Tony et Ziva parlent de l'article du magasine "GSM", La version de Ziva est en hébreu, celle de Tony en anglais. L'hébreu se lit de droite à gauche, en commençant par l'arrière du livre jusqu'au début. Comment le même article a-t-il pu être à la page 57 dans leurs 2 versions ?
  • Quand le docteur Mallard et Palmer retirent la balle de mousquet du corps du soldat, un reflet d'un technicien marchant à travers la salle peut être vu dans les tiroirs de la morgue.

Sources : TV.com, M6